企業鼓勵員工擁抱人工智慧!學英文通知信怎麼寫
Image by Muhammad Ribkhan from Pixabay
[Company Letterhead] Date: April 28, 2023 Subject: Embracing AI Advancements & Introduction of ChatGPT Dear employees, I am writing to inform you about the integration of AI technologies like ChatGPT into our company to maintain our competitive edge in this rapidly evolving era. Warm regards, [Your Name] General Manager [Company Name]
[公司標頭] 日期:2023年四月二十八日 敬愛的各位夥伴: 感謝您的付出與支持! 此致 |
embrace 擁抱
embrace與hug比起來,是更加用力擁抱的等級,而在商場上我們通常會以這個詞來說明「擁抱(改變)」或「擁抱(新科技)」。
Our company is eager to embrace new technologies that will streamline our business processes and boost productivity.
(我們的公司熱切期待擁抱能簡化業務流程並提高生產力的新技術。)
As a forward-thinking company, we must embrace change and adapt to new circumstances to stay relevant and thrive in the competitive market.
(作為一家具有前瞻性的公司,我們必須擁抱變革並適應新情況,以便在競爭激烈的市場中保持相關性並茁壯成長。)
inform 通知
大家最常運用的information「資訊」就是inform的名詞。動詞inform在英文中有加上of與about的用法,但若是在考試中,建議可以先選of為介詞的選項。
I will inform our team about the upcoming changes in the project timeline and the necessary adjustments to be made.
(我將通知我們的團隊有關專案時間表即將出現的變更以及需要進行的必要調整。)
maintain 維持
企業中最重要的關鍵就是維持部門和諧與競爭力,maintain這個字也有汽車或機械保養的意思,要特別注意的是名詞的拼法很特別是maintenance。
It is crucial to maintain clear communication channels among departments to achieve our strategic goals efficiently.
(維持部門之間清晰的溝通渠道以有效地實現我們的戰略目標至關重要。)
competitive edge 競爭優勢
競爭優勢的說法是台灣人經常用錯的單字之一。compete是動詞,competition是名詞,competitiveness除了解釋為「競爭力」,更有「好爭鬥」的意思。所以企業界中若要表示「競爭優勢」,最常見的做法就是加上edge。
Investing in employee development will give our company a
competitive edge in the fast-paced market.
(投資於員工發展將使我們公司在快節奏的市場中具有競爭優勢。)
rapidly evolving 快速變化
rapid代表「迅速的」,evolve則是「進化」,兩個字結合在一起就變成了「快速變化」的意思。除此之外,也可用ever-changing來形容「改變時時刻刻都在發生」。
We must stay agile and adapt to the rapidly evolving business landscape to remain successful in our industry.
(我們必須保持敏捷,適應變化迅速的商業格局,以維持我們在行業中的成功。)
comprehensive 全面
comprehend是動詞「理解」的意思,而comprehensive則是「全面性、廣泛、綜合的」,是在職場商業情境中常用的單字。例如要形容對方的觀點很全面,也可以使用comprehensive view。
Our comprehensive training program is designed to equip employees with the skills needed to excel in their respective roles.
(我們全面的培訓計劃旨在使員工具備在各自角色中表現出色的技能。)
ensure success 確保成功
形容詞sure是「確定的」,而ensure則為動詞,代表「確保」的意思。在商業情境中,由於有眾多事物需要確定,故會經常使用ensure來加強篤定感。
By fostering a culture of innovation and collaboration, we can
ensure the success of our company in the long run.
(通過培養創新和協作的文化,我們可以確保公司的長期成功。)
commitment and support 承諾與支持
與員工對話的信件中常常會用到這兩個字,commitment有「承諾、奉獻、忠誠」等意思,而support則是「支持」。另一個很常見的說法則是dedication and commitment「奉獻與承諾」。
We greatly appreciate your commitment and support as we navigate these changes and work together toward a brighter future.
(在我們共同應對這些變化並努力邁向更光明的未來同時,我們非常感謝您的承諾和支持。)
【TOEIC模擬試題】
1. To remain successful in a rapidly evolving industry, a company must ________ to new circumstances.
(A) ignore
(B) challenge
(C) adapt
(D) resist
2. A comprehensive training program is designed to ________ employees with the necessary skills for their roles.
(A) dismiss
(B) replace
(C) equip
(D) confuse
3. To achieve strategic goals efficiently, it is crucial to maintain ________ communication channels among departments.
(A) unclear
(B) clear
(C) intermittent
(D) outdated
4. Investing in employee development can provide a company with a ________ in the fast-paced market.
(A) disadvantage
(B) competitive edge
(C) financial loss
(D) constant struggle
解析:
1. 正解為(C)。句意為「要在日新月異的業界保持成功,公司需要能適應新環境。」(A)忽視,(B)挑戰,(C)適應,(D)拒絕。adapt to new circumstances「適應新環境」符合句意,故(C)為正確答案。
2. 正解為(C)。句意為「我們設計了全面性的訓練計畫來讓員工具備他們角色的必要技能。」(A)解散,(B)取代,(C)裝備、擁有(D)困擾。本題的重要關鍵是空格後方的介詞with,片語equip sb with sth代表「用sth來裝備sb」。故(C)為正確答案。
3. 正解為(B)。句意為「為了要有效率地達成策略性目標,在部門間維繫清晰的溝通至關重要。」(A)不清楚,(B)清晰,(C)間歇性的,(D)過時的。Maintain clear communication channels「維持清楚的溝通渠道」符合句意,故(B)為正確答案。
4. 正解為(B)。句意為「投資在員工的成長上能讓公司在快步調的市場中擁有競爭優勢。」(A)劣勢,(B)競爭優勢,(C)財物損失,(D)持續掙扎。根據題意,只有(B)符合,故為正解。